El Aspecto en griego

Los tiempos del verbo son el exponente de dos sistemas de describir acciones y eventos: el que se refiere al tiempo en que suceden acciones y eventos y el que se refiere al aspecto. Cuando los tiempos del verbo se usan en indicativo estos dos sistemas se reflejan simultáneamente, cuando los tiempos no son de indicativo predomina el sistema aspectual.

  • ASPECTO. Expresa de qué forma considera el hablante que tiene lugar la acción o acontecimiento expresado por el verbo. No expresa “cuándo”, sino “cómo”. Se diferencia entre aspecto objetivo, que es expresado por el semantema verbal primordialmente, y aspecto subjetivo o aspecto sin más expresado por los diferentes temas: presente, aoristo, perfecto.

Aspecto Objetivo. La diferencia fundamental es la que existe entre eventos dinámicos y no dinámicos: acciones/procesos y estados.

Pl. Symp. 175e. ὑβριστὴς εἶ, ἔφη, ὦ Σώκρατες. “Eres un insolente, dijo, Sócrates”

Th. 5.5.1. ἐγένετο Μεσσήνη Λοκρῶν τίνα χρόνον. “Mesina fue de los Locros durante algún tiempo”

Las funciones pueden tener un término explícito y entonces son “télicas” (encontrar, comer un pastel) o no tenerlo y son entonces “atélicas” (buscar, comer mucho). Las acciones pueden tener cierta duración y son “durativas” (pintar) o tener muy poca duración “momentáneas” (disparar).

– Acción Télica: Hom. Il. 1.12. ὃ γὰρ ἦλθε θοὰς ἐπὶ νῆας Ἀχαιῶν. “Llegó a las rápidas naves de los aqueos”

– Acción Atélica: Th. 1.6.5. τὸ δὲ πάλαι καὶ ἐν τῷ Ὀλυμπικῷ ἀγῶνι διαζώματα ἔχοντες περὶ τὰ αὐδοῖα οἱ ἀθληταὶ ἠγωνίζοντο. “Antaño, incluso en los Juegos Olímpicos, competían los atletas con un taparrabos alrededor de las partes pudendas”

Estas nociones la expresa el semantema verbal primordialmente, se ven modificadas en la predicación, y, además, el tema de perfecto consigue estados secundarios en la medida en que expresa “estados que son consecuencia de una acción previa”.

Aspecto Subjetivo. Puede estar organizado en torno a distintas nociones. En griego se organiza para expresar perfectividad (tema de aoristo), imperfectividad (tema de presente). La superposición de aspecto subjetivo sobre el aspecto objetivo expresado por el semantema da lugar a subtipos especiales.

  • OTROS EJES que interfieren en el sistema: cuantificación, referencia genérica, y tiempos de discurso son tres ejes que interfieren en el sistema aspectual. La cuantificación de la acción puede incluso incidir en el aspecto objetivo que exprese el semantema. Se suele diferenciar que la acción o el evento sea único (semelfactivo) o no lo sea. La reiteración puede ser de un número concreto de veces o indefinida. La repetición ilimitada es afín al tema de presente.

Los estados y acciones pueden tener referencia específica o genérica. La referencia genérica, lo que se dice tiene validez general, es de alguna manera una forma de repetición. puede usarse el tema de aoristo para referencia genérica.

Las diferencias aspectuales pueden usarse para articular un texto y entonces el tema de presente tenderá a expresar el fondo de los acontecimientos o estados y el tema de aoristo expresará las acciones relevantes que tienen lugar.

1. Tema de Aoristo.

Expresa perfectividad.

1.1. Aoristo Complexivo.

Expresa la acción o el estado abrazando todas sus fases, de una forma global. Se da en predicaciones atélicas. Compatible con elementos que expresan “tiempo durante el que”.

Th. 4.6.2. ἡμέρας γὰρ πέντε καὶ δέκα ἔμειναν ἐν τῇ Ἀττικῇ. “Permanecieron en el Ática durante 15 días”

1.2. Aoristo Perfectivo.

Presenta la acción insistiendo en que alcanzó su término natural. Se da en predicaciones télicas. Compatible con elementos que expresan “tiempo en que”.

Hom. Il. 5.290-1. ὣς φάμενος προέηκε: βέλος δ’ ἴθυνεν Ἀθήνη ῥῖνα παρ’ ὀφθαλμόν, λευκοὺς δ’ ἐπέρησεν ὀδόντας. “Dijo así y disparó, y el dardo lo dirigió Atenea a la nariz junto al ojo, y atravesó los blancos dientes”

1.3. Aoristo Ingresivo.

Con verbos de estado. Expresa la “entrada en el estado” que es el momento de perfección del estado. Ejemplos de predicados con aoristo ingresivo son βασιλεύειν (“ser rey”), de donde βασιλεύσαι (“subir al trono”); δουλεύω (“ser esclavo”), de donde δουλεῦσαι (“ser esclavizado”); κοιμᾶν (“dormir”), de donde κοιμηθῆναι (“dormirse”); νοσεῖν (“estar enfermo”), de donde νοσῆσαι (“enfermar”); φοβεῖσθαι (“temer”), de donde φοβηθῆναι (“asustarse”). Compatible con elementos que expresan “tiempo en que”.

Hdt. 1.12.2. καὶ ἀποκτείνας αὐτὸν ἔσχε καὶ τὴν γυναῖκα καὶ τὴν βασιλείην Γύγης. “Y, tras matarlo, Giges se apoderó de su mujer como del reino”

1.4. Aoristo Gnómico.

Utilizado para expresar referencia genérica.

E. Med. 244-5. ἀνὴρ δ’, ὅταν τοῖς ἔνδον ἄχθηται ξυνών, ἔξω μολὼν  ἔπαυσε καρδίαν ἄσης. “El hombre, en cambio, cuando se cansa de convivir con los de casa, sale fuera y cesa (lit. cesó) de su hastío el corazón”

2. Tema de Presente.

2.1. Imperfecto.

Expresa una acción o estado en su curso, en su desarrollo.

X. An. 1.9.2. (Κῦρος) ἔτι παῖς ὤν, ὅτε ἐπαιδεύετο καὶ σὺν τῷ ἀδελφῷ καὶ σὺν τοῖς ἄλλοις παισί, πάντων πάντα κράτιστος ἐνομίζετο. “Siendo aún niño, cuando jugaba con su hermano y con los demás niños, era considerado el más poderoso de todos”

Compatible con elementos que expresen el “tiempo durante el que”.

Th. 3.107.3. καὶ ἡμέρας μὲν πέντε ἡσύχαζον, τῇ δ’ ἕκτῃ ἐτάσσοντο ἀμφοτέροι ὡς εἰς μάχην. “Durante 5 días permanecieron inactivos, pero al sexto comenzaron a colocarse en orden de batalla”

2.2. Incoativo.

En ocasiones el imperfecto parece resaltar el inicio del evento relatado (Smyth 1963:426; Moorehouse 1982:191).

 Th. 7.51.2. ἐπειδὴ δὲ καιρὸς ἦν, τῇ μὲν προτέρᾳ πρὸς τὰ τείχη τῶν Ἀθηναίων  προσέβαλλον. “Y cuando llegó el momento, en el primer día emprendieron el ataque a los muros de los atenienses”

Pero sobretodo acompañado de un adverbio que expresa la inmediatez o rapidez con que se emprende la acción.

X. Cyr. 4.2.38. οἱ μὲν δὴ ταῦτ’ ἀκούσαντες πολλῇ σπουδῇ τὰ παρηγγελμένα  ἐπραττον. “Al oír esto con mucho afán empezaron a hacer lo que se les había dicho”

2.3. Conativo.

En las predicaciones télicas. Se insiste en la fase inicial y en consecuencia se expresa que el cumplimiento no llega:

Hom. Od. 16.431. τοῦ νῦν οἶκον ἄτιμον ἔδεις, μνάᾳ δὲ γυναῖκα παῖδά τ’  ἀποκτείνεις. “Estás devorando su hacienda, pretendes a su mujer e intentas matar a su hijo”

2.4. Presentes de efecto prolongado.

Son presentes o imperfectos de continuidad o de efecto prologado (Fortwirkung).

S. El. 406. μήτηρ με πέμπει πατρὶ τυμβεῖσαι χοάς. “Mi madre me envía a verter libaciones con honor de mi padre”

2.5. Presente por perfecto.

Hdt. 1.69.2. ὦ Λακασυντοιμόνιοι… ὑμέας γὰρ πυνθάνομαι προεστάναι τῆς Ἑλλάδος. “Lacedemonios… pues sé de oídas de vosotros que sois los líderes de Grecia”

3. Tema de Perfecto.

3.1. Perfecto de estado alcanzado.

Expresa el estado resultante o consecuencia de una acción previa. El estado lo alcanza el sujeto/agente de la acción o el sujeto/procesado si se trata de un proceso. Se trata de estructuras intransitivas.

Pl. Ap. νῦν ἐγὼ πρῶτον ἐπὶ δικαστήριον  ἀναβέβηκα. “Ahora por vez primera me presento a un juicio / he subido al estrado”

Antipho 5.54. τέθνηκεν ὁ ἀνήρ. “Está muerto el hombre”

3.2. Perfecto resultativo.

Aparece con posterioridad a Homero, aunque se extiende con rapidez. En un nivel sintáctico este empleo del perfecto es una extensión hacia los perfectos activos de verbos transitivos. Queda resaltado también el estado del objeto.

Th. 5.26.1. γέγραφε δὲ καὶ ταῦτα ὁ αὐτὸς Θουκυδίδης Ἀθηναῖος. “Tucídides Ateniense ha escrito también esto”

Hdt. 5.69.1. ταῦτα μὲν νῦν ὁ Σικυώνιος Κλεισθένης  ἐπεποιήκεε, ὁ δὲ δὴ Ἀθηναῖος Κλεισθένης… “Estas cosas las había hecho Clístenes de Sición, en tanto que Clístenes de Atenas…”

3.3. Perfecto intensivo.

Este perfecto se da en verbos cuyo presente y aoristo refieren típicamente situaciones atélicas, que al concluir no producen estado alguno. Se produce en:

1) Verbos que denotan actividades relacionadas con la emisión de sonidos, gestos, expresiones…

Ar. Eq. 1118-9. πρὸς τόν τε λέγοντ’ ἀεὶ κέχηνας. “Siempre bostezas ante quien te está hablando”

2) Verbos que denotan experiencias emotivas o sensoriales.

Hom. Od. 19.446. πῦρ δ’ ὀφθαλμοῖσι  δεδορκώς. “Mirando con mirada de fuego en sus ojos”

El perfecto intensivo funciona casi como una variante estilística del presente, ya que ambos designan la misma situación:

Pl. Tht. 161b-c. οἶσθ’ οὖν… ὃ θαυμάζω; τὴν δ’ ἀρχὴν τοῦ λόγου  τεθαύμηκα “¿Sabes qué cosa admiro?… del principio del discurso estoy admirado”

3.4. Perfecto aorístico.

Representa este empleo una degradación máxima del valor: su contenido es expresar un valor de “anterioridad”, más puramente temporal que aspectual, que pone el perfecto presente en el mismo plano que el aoristo indicativo de tiempo pasado.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s